Blessed with an easy laugh and an earnest approach, Singgih
Kartono (the name is pronounced "SING-ee") says his main interest is
in sidestepping the crasser manufacturing and construction techniques that
frequently accompany new electronics on their way to market.
"I have tried to redefine 'what is design?'" he says.
|
|
"I'm not using any coating on the
product. I want the user to touch the wood. In my concept, the beauty of the
product depends not on the product itself but on how the user handles it and
protects it."
|
|
"I have started by trying to make a product that's
good for people. And by that, I've come to know that technologies that are good
for people -- such as multi-functional capability -- sometimes means that the
materials are not as good."
The speed of modern marketing can be a culprit in this, he says. "Every
new technology is also an investment. There's this need for payback. The
equipment becomes part of this, and the industry tries to force to the market a
new product" quickly, cost-effectively -- and maybe, he's saying, without
regard to how that product might have been constructed for a more personal,
meaningful and eco-friendly appeal.
"I have tried not to follow this trend," Kartono says, because it is
not good for life. "I have tried to ask, 'Well, then, what is good for
people?'
"I have tried to make a product that has a good relationship to the
people, to the user."
His use of Indonesian ebony wood from his central Javanese region is being
enhanced by the tree-planting efforts of a Kandangan school called Mountain
Sumbling. Some 1,000 trees have been grown from seed as a nursery has been
created around the production of the radio, part of Kartono's goal to employ as
many people as possible.
"I want to sensitize us with Nature," he says, "the way it was
in the past" but in the modern context of electronics and the consumer
economy."
You find a key to the deep connection Kartono feels to his design and its local
implementation in his writings about wood on his site.
"Wood is a kind of material that draws its beauty from its history,"
he tells us. "How it grows is an amazing process. It records its age
lines. It records good and bad times. The beautiful texture and grain actually
tell a story of its life. Wood is a kind of perfect material, perfect cause of
its imperfection. Its characters teach us about life, balance, limits."
With such eloquence underlying his thoughts about his design, Kartono then
wants to transfer to his customer for each radio -- there now is a large and
smaller personal model -- a kind of mandate to handle and think about what it
represents.
"I'm not using any coating on the product," he says. "I want the
user to touch the wood. In my concept, the beauty of the product depends not on
the product itself but on how the user handles it and protects it.
"I think people find that the longer they have the Magno radio, the more
personal it becomes to them. They don't want to lend it to anyone."
That personal connection to something you care for, yourself, and come to know
for its wood's special character -- "no radio is like the next, thanks to
the wood, which is both soft and hard" -- is what Kartono values, as he
works to develop a personal economic support system for his base of operations.
Designed by:
Singgih S. Kartono Indonesia.
Produced by:
Piranti Works.
www.magno-design.com
Written by Porter Anderson (sumber: http://www.designtoimprovelife.dk)
2009-11-22 | | |
Singgih
adalah sosok yang mewakili berkembangnya kesadaran bahwa batas negara dan daya
tarik kota
besar makin tak relevan sebagai determinan berkembangnya industri kerajinan.
Internet memungkinkan Singgih memasuki pasar dunia.”Sayang,
kapasitas produksi saya belum sebesar itu. Apalagi saya juga melayani
permintaan dari Jepang yang sudah rutin sejak tiga tahun lalu. Saya minta waktu
setahun untuk memenuhi pesanan itu (dari AS). Bagaimanapun saya senang, konsep
saya diterima dan mendapat kepercayaan,” ujarnya, saat ditemui di ”pabrik”-nya,
Piranti Works, di Desa Kandangan, Temanggung. Ia
menunjukkan tiga model radio dari kayu serta peralatan kantor dari kayu, seperti
pembuka surat,
penjepit kertas, stapler, dan kompas berlapis kayu.
”Radio
kayu memang karya akhir saya ketika kuliah di seni rupa ITB. Saya hanya membuat
rangka dan kemasan. Peralatan elektronik di dalamnya saya pakai dari Panasonic,
yang memenuhi syarat ketat ramah lingkungan untuk pasar ekspor,” ujarnya. Radio
kayu yang diberi merek Magno itu, Rabu (8/10), diumumkan menjadi pemenang Good
Design Award 2008 di Jepang untuk kategori Innovation/Pioneering &
Experimental Design. Magno juga masuk nominasi untuk Grand Awards untuk Desain
for Asia Award yang digelar di Hongkong.
Awalnya
Singgih membeli radio Panasonic di toko, lalu dipreteli dan dimasukkan dalam
radio kayu. ”Saya sering memborong radio di Temanggung, sampai bertemu Pak
Rachmat Gobel (Preskom Panasonic Indonesia) pada pameran produksi
ekspor. Sejak itu saya membeli langsung peralatan elektronik dari Panasonic,
tidak lagi membeli radio di toko,” katanya. Radio
kayu buatan Singgih bermerek Magno lebih banyak diekspor ke Jepang, Jerman, dan
AS. ”Saya kirim 300-400 unit radio ke Jepang setahun. Pasar di Jerman baru kami
tembus. Harga per unit 49-56 dollar AS, tapi di Jepang dijual 17.500 yen dan di
Jerman 160-240 euro. Di dalam negeri saya jual Rp 1,1 juta-Rp 1,3 juta per
unit. Agak mahal, karena ini benda koleksi yang personal, bukan komoditas,”
katanya.
Radio
buatan Singgih itu bisa dilihat di berbagai media gadget atau website. Setelah
pameran demi pameran dan berbagai lomba desain diikuti, pemasaran lewat
internet ia lakukan dan contoh produk dikirim ke berbagai pihak selama setahun. ”Saya
menang lomba desain di Seattle,
AS, tahun 1997, lalu seorang
desainer Jepang tertarik dan memasarkan produk ini sejak 2004. Sejak itulah
produk Magno makin populer.”
Tanam pohon
Lalu
apa urusan radio kayu dengan filosofi kehidupan berkelanjutan? ”Saya lahir dan
dibesarkan di desa. Hutan dan kayu adalah lingkungan saya. Di desa, kayu
dipakai untuk bahan bakar, bikin rumah, mainan, dan banyak hal dalam hidup.
Setelah lulus kuliah, saya kembali ke desa, menghidupi desa dengan kayu dan
menghidupkan kayu dari desa,” ujarnya.Kerajinan
kayu memberi nilai tambah signifikan bagi kayu. ”Sebatang kayu sengon sebagai
kayu bakar hanya ekuivalen dengan 0,8 dollar AS. Tapi, sebagai produk kerajinan
tangan, kayu yang sama bisa menghasilkan 1.000 dollar AS. Kita harus lebih
cerdas memanfaatkan kayu,” ujarnya.
Ia
mengalokasikan 10 persen dari hasil penjualan produk untuk dikembalikan kepada
alam, lewat pembibitan dan penanaman pohon. Itulah mengapa dari 2.200 meter
persegi tanah di pabriknya yang justru menghabiskan lahan adalah pembibitan
ribuan sengon, mahoni, sonokeling, dan pinus.”Bersama
aktivis lingkungan, Mukidi, saya merintis penanaman pohon di kaki Gunung
Sumbing yang gundul. Kami menanam 1.500-an pohon. Ada juga bantuan dari Panasonic,” ujarnya.
Ia
juga bekerja sama dengan SMP Negeri 3 Bulu, Desa Wonotirto, di kaki Gunung
Sumbing, menyebar kesadaran pelestarian alam dengan menanam pohon. ”Kami
melibatkan murid menanam pohon di sekitar sekolah, di kaki gunung, di rumah-rumah.
Anak-anak sadar akan pentingnya menyelamatkan hutan. Penggundulan hutan
menyebabkan kelangkaan sumber air di kawasan ini,” ujar Wiyono, Kepala Sekolah
SMP 3 Bulu.
Penggundulan
hutan di Gunung Sumbing kian parah karena penanaman tembakau. ”Para petani percaya, tembakau akan berkualitas baik jika
mendapat sinar matahari langsung. Jadi, semua pohon di kaki gunung ini
ditebangi. Hutan menjadi gundul, rawan longsor, dan banyak mata air mengering.”Warga
Desa Wonotirto harus mengambil air bersih dari sumber air yang jaraknya 6
kilometer. Itu sebabnya, kami membuat saluran air dari mata air dan membuat bak
penampungan dekat sekolah. Tanpa bak itu, di sekolah ini tak ada setetes pun
air bersih,” ujar Singgih.
Kerusakan
lingkungan di Temanggung bisa diatasi jika ketergantungan warga pada
penghidupan yang mengeksploitasi tanah dikurangi. ”Itu juga alasan saya
mengembangkan kerajinan yang tak cuma efisien dalam penggunaan kayu sebagai
bahan baku,
tapi juga memanfaatkan sebanyak mungkin tenaga kerja,” ujarnya. Dengan
konsep itu, setiap orang tanpa keterampilan apa pun bisa ditampung sebagai
tenaga kerja. ”Sejak hari pertama masuk kerja, ia harus bisa mengerjakan satu
bagian proses produksi. Dalam seminggu ia sudah terampil dan dalam 3-4 bulan ia
terampil mengerjakan semua proses produksi. Dalam setahun, kalau mau dan punya
modal, ia bisa bikin pabrik sendiri. Kalau bisa mendapat order 2.500 dollar AS
sampai 3.000 dollar AS sebulan, ia bisa mempekerjakan 10 tenaga kerja,”
katanya.
Singgih
dibantu 30 karyawan dengan kapasitas produksi 400-an unit radio per bulan.
”Saya ingin bisa menampung 1.000 warga Kandangan atau 25 persen populasi desa.
Dalam 15-20 tahun ke depan, kami punya hutan yang rimbun lagi, sumber air
melimpah, dan lingkungan hidup yang baik,” ujarnya optimistis. Singgih
mengawali usahanya pada tahun 2003. Ia bekerja di ruang tamu rumahnya dengan
peralatan rakitan sendiri. Ia berkeliling pabrik kayu, membeli sisa kayu
potongan untuk bahan baku.
Dibantu istri dan empat pekerja, ia mulai membuat radio kayu. Kini, ia punya
pabrik berukuran 15 meter x 18 meter yang dibangun dengan biaya Rp 100 juta.
Konsep
hidup dan kerja inilah yang dijual. Orang tak hanya membeli radio kayu, tetapi
mendukung konsep kehidupan berkelanjutan di Temanggung.
Sumber:
Kompas, Selasa, 14 Oktober 2008 | 03:00 WIB
NUGROHO F YUDHO
2009-11-20 | | |
Pilihan
material kayu ingin mengingatkan kita bahwa hidup ini ada batasnya, karena kayu
suatu saat akan lapuk tidak seperti plastik dan material ‘modern’ yang
menjanjikan kehidupan abadi namun tidak ramah lingkungan. Pada
Magno ”personal” radio, tidak ada skala frekuensi karena Singgih ingin
menyatakan bahwa kita harus punya hubungan dengan benda-benda milik kita, bukan
hanya memakai atau membanggakannya saja. Apabila kita sudi sedikit berpayah
mengasah “feeling”, kita akan bisa menemukan radio station kesayangan kita.
Radio ini sangat ‘bersih’ tanpa banyak tulisan di permukaannya yang tidak
dipernis, juga menonjolkan desain yang ‘hangat’ dengan pasak kayu bahkan karet
dan kancing untuk mekanisme penutup tempat baterainya.
Dengarkan
obrolan dengan Singgih Kartono, tamu MANIFESTO yang pertama, perjalanan
hidupnya, perjuangannya melatih karyawan dan membesarkan usaha kecilnya, dan
prinsip-prinsip di balik kreasinya, seri radio kayu Magno yang kini tengah
bertarung di People’s Award dari Cooper-Hewitt Design Museum di New York
City. Sudah banyak yang memberi dukungan bagi Magno berupa vote –
sudahkah Anda voting? Kunjungi www.magno-design.com
untuk mengakses voting page People’s Award.
Sumber: http://www.voiceofjakarta.com/tag/singgih-kartono/
2009-11-20 | | | He envisions his village to develop sustainably
with production, consumption and resources growing together in the same locale.
He wants to literally grow resources for his factory. He has already started
growing seeds of sonokeling, mahoni, and other hardwood that he uses for his
products, the famous awards winning Magno wooden radios, toys and stationery.
He distributes the seeds for free to his neighbours to plant them on their own
lands. One slide of his powerful powerpoint presentation shows how more trees
emerge and grow bigger as his production grows as well.
With demand for his products growing (creating a
current backlog of one month), it is very likely that he will have to expand
his production facilities soon, although he does not wish to hurry on that. His
neighbours will also enjoy the desentralised distribution of benefits soon. If
things go well in the next couple of years, the village vill soon experience a
densification process, having new wealth that willl materialise in the “rural”
space
Singgih’s vision of production based on local
resources, and a fair distribution of wealth in the locale, revives our
imagination of “garden city” and other utopias in the history of urbanism.
Resources and production are closely linked with relationships clearly tangible
and within sight. It would certainly means very low ecological footprint.
Fortunately, his “inputs” of the electrical parts in his radios also come from
nearby factories in Semarang,
two hours by car from Kandangan, Singgih’s base.
His products are sold so far mostly to consumers
abroad. MOMA in New York
just started to sell them in their stylish museum shop. Can we assume that the
value he added to the woods justifies the emission of CO2 of transporting them?
Need for a plan
In anticipation of the spectre of “growth”
that is lurking from behind both the demand for his products, and the needs of
the village, Singgih is already thinking of creating a “masterplan” to
guide the village development into the future. A serious mapping of available
assets (natural and man made) is needed. A vision of how a future growth wil
also grow and nurture (instead of deplete) the assets will be an intriquing
exercise of intellect, creativity and technical skills of many disciplines.
Source: http://rujak.org/tag/spatial-plan/
2009-11-20 | | |
The Hindu and Buddhist-influenced temples that dot the area are evidence of a rich cultural heritage, which also includes ceramic pieces, bronze and silver art and stone carvings.
But the few craftsmen still engaged in creating works of art with religious themes are diminishing, and the few still holding on to their profession are finding it harder to preserve the ancient art they inherited from their ancestors.
Bejijong, a hamlet in Trowulan subdistrict, is known as a center for bronze and silverware -- but looking for a craftsman's workshop in this sleepy little hamlet is like searching for a needle in a haystack.
Arif, a man hard to track down, is the owner of a workshop specializing in bronze, gold and silverware in the hamlet.
"Bronze smithing has become somewhat of a dying art in Bejijong," said Arif, who inherited a workshop from his late father, adding he had struggled to keep the business afloat.
Arif, who is a teacher by training, said he felt obliged to continue on with the craft; a cultural inheritance that originated from way down the family line.
Leading the way to a workshop at the back of his home surrounded by a spacious yard, he explained that before the economic crises of 1998, there were some 10 silversmiths in the area.
But with a decline in the demand for bronze and silver works of art, they had all closed down business: Arif's workshop is the last one standing.
Back in the days when his father was still running the business, the workshop employed some 20 craftsmen. But ongoing economic pressures forced the majority of craftsmen to look for work elsewhere.
For more than 25 years, Arif's workshop has produced Buddha heads, temple bells, miniature temples and figurines of Hindu gods. Art traders sell the handicrafts produced to tourists visiting the temples in Trowulan.
Despite the misfortunes encountered, Arif said he vows to try as hard as he can to keep the business going, as he believes preserving the art will have its rewards.
In order to survive, he accepts orders placed by tourist centers in Bali and Jakarta.
Recent orders are mostly for pieces of art with classical European appeal: A smith at his workshop demonstrates his skill at shaping and welding a model of a Trojan horse.
It is astonishing to watch the smith at work producing an artwork of such refined quality, which originated from a foreign culture. A Trojan horse can fetch some Rp 170,000 (US18) to Rp 200,000 a piece.
Aside from meeting orders from art dealers, Arif's workshop continually produces artwork with tradition appeal. He keeps a collection of various models, like an owl paper-weight, and deer, turtle and beetle figurines.
Current economic pressure, he said, is a major threat to the existence of silver and bronze smithing, which previously offered a decent livelihood to quite a number of craftsmen in Bejijong.
Similar concerns have been expressed by a number of stone carvers in the area, who have complained of excessive levies incurred when sending consignments of statues to Bali.
It is not hard to find the workplace of those engaged in stone carving -- one only needs to follow the tapping of hammer and chisel echoes along the main artery connecting Mojokerto to Jombang.
The rhythmic tapping sound guides the casual visitor to an empty plot of land where a group of craftsmen work under the shade of trees, giving shape to huge boulders using simple tools.
Their works of art, including ghost houses, Hindu and Buddhist statues as well as carvings for home decorations, lay scattered under the trees.
The craftsmen work together and seem to be able to coordinate their activities without too much conversation.
Despite a lack of formal education, the craftsmen's skills are able to meet the demand of orders from several tourist centers.
"Craftsmen in Bali have their hands full with the huge demand from tourists there, so some of the orders are placed with stone carvers in Trowulan," said one carver.
"We are also able to produce artwork with more modern themes, like home decorations with Hellenistic influences, statues for churches or crocodile statues like this one," he said, pointing to a model of a crocodile some 1.5 meters in length.
Most of Trowulan's stone carvings end up in Bali, where they are sold to buyers as far away as Australia, England and European countries.
Each of the eight craftsmen that work in Arif's workshop earn some Rp 500,000 to Rp 800,000 a month.
Though Arif is eager to give the workers a raise, the heavy levies at the harbor in Bali drains the workshop's income.
"It's a pity the government does not appreciate our self-employment efforts," he said. "Especially since economic woes still threaten our existence." Retno K. Djojo
Source: The Jakarta Post 2008-04-22 | |
Total 118 Articles
|
|
 |
| ARTICLE |
 | Tenun Indonesia Go International [2010-04-11]
GUCCI dan Christian Dior berniat untuk
menggunakan tenun Indonesia dalam varian produknya. Sektor industri
tenun di Tanah Air akan kembali terangkat setelah beberapa tahun ini
mengalami penurunan produksi. Bak gayung bersambut, pemerintah pun
langsung menindaklanjuti kerja sama dengan dua label kenamaan dunia
ini. Syaratnya, perlu ada label khusus untuk setiap produk yang
menggunakan tenun Indonesia sehingga nama dan kualitas produk
domestik juga ikut dikenal secara global.
|  | Alami yang Disuka [2010-03-11]
Batik Madura mulai dilihat sebagai
potensi Tanjung Bumi, dan Madura secara umum. Beberapa tahun silam,
di Tanjung Bumi juga pernah didirikan Unit Pelayanan Teknik Batik
(UPT Batik) oleh dinas Perindustrian Kabupaten Bangkalan. Sebab
banyaknya pengrajin batik di Tanjung Bumi. Dalam perjalanannya UPT
Batik itu berfungsi sebagai wadah dari hasil karya para perajin.
Sekaligus sebagai mediator antara perajin dan pembeli. Pada saat itu
semua batik hasil para perajin di kecamatan tersebut di kumpulkan di
UPT tadi.
|  | Merajut Waktu Menjalin Makna [2010-03-11]
Kain tenun dan hasil tekstil lainnya
adalah suatu warisan kekayaan peninggalan para leluhur bangsa
Indonesia yang tak ternilai harganya. Hampir seluruh kelompok etnis
di wilayah Nusantara hingga saat ini masih melakukan pembuatan tenun,
baik secara turun temurun maupun dalam wilayah industri kecil dan
menengah. Hasil-hasil tenun dari Nusantara juga menjadi salah satu
bentuk artefak budaya yang paling menyebar dihampir seluruh museum
dibelahan dunia. Kekaguman pada corak atau motif dan pola-pola yang
rumit namun indah serta halus dan mempunyai kandungan makna budaya
menjadikan para pencinta kain tenun dan peneliti diseluruh dunia
mengakui bahwa estetika kain tenun di Indonesia memang begitu beragam
dan bernilai budaya tinggi.
|  | Negeri Sejuta Motif Batik [2010-02-23]
Ada sesuatu yang sangat fenomenal dalam
sejarah Pekalongan empat tahun terakhir ini, yakni berdirinya Museum
Batik. Keberadaannya mampu menjadikan titik tolak kebangkitan Kota
Pekalongan. Karena keberadaan Museum tidak hanya sekedar untuk
menyimpan berbagai benda-benda bersejarah saja. Namun dari museum
mampu dirunut sebuah perjalanan kehidupan serta budaya masa lalu.
Dari sini kita bisa melihat sekaligus belajar mengerti tentang tapak
sejarah batik tidak hanya skala lokal setetapi batik secara nasional.
|  | Batik Mega Mendung [2010-02-23]
ampir di seluruh wilayah Jawa memiliki
kekayaan budaya batik yang khas. tentu saja ada daerah-daerah yang
lebih menonjol seperti Solo, Yogya, dan Pekalongan. tetapi kekayaan
seni batik daerah Cirebon juga tidak kalah dibanding kota-kota
lainnya.
| | [View All]
|
|
| LINKS |
|
|
| RANDOM GALLERY |

ERVAN HANDS ON
|
|